ειναι μεσα σε μια ιστορια... και εκει ταιριαζει απολυτα. και εκει πιστευω θα συμφωνησεις. μονο το βρηκα μονο στα αγγλικα Για να δω
"Heard about the guy who fell off a skyscraper? On his way down past each floor, he kept saying to reassure himself: So far so good... so far so good... so far so good. How you fall doesn't matter. It's how you land!"
o anthrwpos egrapse..
ΑπάντησηΔιαγραφήki esy mas to meteferes.
bravo chaos
Ξερεις τι λεει ο Matthieu Kassovitz στο Μισος?ε?
ΑπάντησηΔιαγραφήΣημασια δεν εχει η πτωση. Σημασια εχει η προσκρουση.
(προσπαθησα να το βρω στα γαλλικα αλλα καμια επιτυχια)
Ψωνιστικο σχολιο!Ααααααα!
μεγάλη κουβέντα ειπε αυτός ο Matthieu..
ΑπάντησηΔιαγραφήσημασια εχει η προσκρουση..
m'aresoun ta pswnistika!!!ksereis...etsi leei o Matthieu?kati tha kserei an kai de sumfwnw apoluta...tetoia wra,tetoia logia...
ΑπάντησηΔιαγραφήειναι μεσα σε μια ιστορια... και εκει ταιριαζει απολυτα. και εκει πιστευω θα συμφωνησεις.
ΑπάντησηΔιαγραφήμονο το βρηκα μονο στα αγγλικα
Για να δω
"Heard about the guy who fell off a skyscraper? On his way down past each floor, he kept saying to reassure himself: So far so good... so far so good... so far so good. How you fall doesn't matter. It's how you land!"
Στα γαλλικα ειναι καλυτερο!